#34195 - 2008-04-01 00:28:38

Названия, имеющие форму полного прилагательного, как правило, согласуются: у горы Магнитной, на озере Ладожском. Однако в этом случае наблюдаются колебания. Ср. в одной и той же статье: Длина острова Даманского – полтора километра. – Провокации происходили и около острова Даманский, и в тридцати километрах оттуда.

X -5 -2 -1 +1 +2 +5 +7 +10


#34197 - 2008-04-01 00:28:36

Названия зарубежных   а д м и н и с т р а т и в н о - т е р р и т о р и а л ь н ы х   единиц не согласуются с родовыми наименованиями, например: в штате Техас, в штате Хайдарабад, в провинции Тоскана, в провинциях Хорасан и Исфаган, в департаменте Сена, в княжестве Лихтенштейн, в земле Шлезвиг-Гольштейн, в графстве Суссекс.

X -5 -2 -1 +1 +2 +5 +7 +10


#34199 - 2008-04-01 00:28:34

Названия     м е с т е ч е к,     а у л о в,     к и ш л а к о в,     з а с т а в     не согласуются с родовым наименованием, например: в местечке Ельск, недалеко от аула Арысыпай, в кишлаке Гилян, на заставе Жаланашколь.

X -5 -2 -1 +1 +2 +5 +7 +10


ещё »